Mindennapi Korea: 7 egészséges, tavaszi étel - KÉrdekesség

2020. márc. 22.

Mindennapi Korea: 7 egészséges, tavaszi étel

Mostanában egyre inkább úgy néz ki végre beköszönt a jó idő és a tavaszi meleg. Ázsiában valamiért népszerű a szezonális étel, minden évszakra van valami jellemző ételük vagy fesztiváljuk, amit itthon még nem vettem észre, de javítsatok ki, ha tévedek. Most 7 olyan egészséges koreai ételt hoztam el nektek, amik nagyon népszerűek mind tavasszal, mind pedig nyáron. Ezek a fogások segítenek egy kicsit, hogy lehűljön az ember egy-egy melegebb, forróbb napon.

Bibimbap (비빔밥)
Koreaiul a "bibim" különféle összetevők keverését jelenti, míg a "bap" rizst jelent, vagyis alapvetően a "bibimbap" kevert rizst jelent. Ezt jól mutatja, hogy ezt az ételt általában melegen tálalják rizzsel, fűszeres zöldséggel, hússal (legtöbb esetben marhahúsból készítik, de előfordul, hogy csirke vagy disznó húsból), amire gochujang-ot (chili paszta), szójaszószt és/vagy doenjang-ot (erjesztett szójabab) raknak, a tetejére pedig egy félig átsütött tükörtojást tesznek és megszórják szezámmaggal, majd amikor elfogyasztanák összekeverik az ételt.  

Samgyetang (삼계탕)
Enyhe, mégis függőséget okozó íze van ennek a ginszenges csirke levesnek. Ez az étel egy egész csirkét tartalmaz, melyet rizzsel, fokhagymával és ginszenggel együtt főznek meg. Általában kimchivel együtt fogyasztják. A koreaiak hagyományosan évente háromszor fogyasztják ezt az ételt a Holdnaptárnak megfelelően, de annyira népszerű a Samgyetang, hogy külön éttermek specializálódtak erre az ételre, hiszen a receptet nagy titkok övezik. Ha pedig egy koreai beteg nagy valószínűséggel ezt az ételt fogja választani. 

Gimbap (김밥)
Ezt az ételt egyszerűen úgy nevezik, mint a "koreai sushi", ami csak félig igaz, hiszen valóban fel van tekerve, mint a japán társa, de nem tartalmaz nyers elemet, mint a japán verzió. Mindenféle gimbap létezik van vegyes zöldséges, bulgogival töltött, sonkás-sajtos, kimchis, tonhalas stb... Ez egy nagyon népszerű piknikezős étel, hiszen nagyon gyorsan kész van, ha gyakorlott az ember, könnyed ebéd is egyben, s nem mellesleg könnyű a tárolása is.

Bulgogi (불고기)
A bulgogi szó szerint "tűz húst" jelent, ami az elkészítés módjára utal. Előre pácolt marha vagy sertéshúsból készül, de ritkább esetben csirkéből is készítik. Ezt az ételt meglehet grillezni vagy a sütőben, serpenyőben sütni. Nagyon könnyű az elkészítése, ami miatt szintén népszerű. A bulgogihoz édes íze miatt népszerű köret a zöldség és a rizs. 

Japchae (잡채)
A japchae vagy chapchae egy nagyon népszerű étel Dél-Koreában, jelentése: "kevert zöldség". Története egészen a 17. századig nyúlik vissza, de ekkor még tészta nélkül fogyasztották. Manapság a legfontosabb eleme az édesburgonyából készült üvegtészta, zöldségek és a jól ízesített hús. 

Jangeo Gui (장어구이)
Jelentése szó szerint grillezett angolna. Ezt az ételt kifejezetten nyáron fogyasztják, így kicsit kilóg a sorból, mivel a koreaiak úgy vélik, hogy a jangeo gui javítja az állóképességet és véd a hőgutától/napszúrástól. Általában grillezés előtt kifilézik és bepácolják egy szójaszószos, szezámolajos lébe, amibe még cukrot, szezámmagot és gyömbért raknak, de fokhagyma, zöldhagyma vagy fehér bors is felhasználható az ízesítéshez. Az ételt vagy harapásnyira vágják fel, vagy valamilyen körettel tálalják, de előfordul az is, hogy kínai bazsalikomba (perilla levél) csomagolják és úgy fogyasztják. Van, hogy angolna helyett lazacot vagy ezüstös sertefarkúhalat használnak. Az ételt sojuval vagy borral fogyasztják.

Haemul Jeongol (해물전골)
Ezt a kiadós, fűszeres, csípős és ízletes ételt szinte az év minden szakaszában fogyasztják a koreaiak. A hidegebb időszakban azért, hogy felmelegítse őket, míg a melegebb időkben azért, mert úgy vélik ez segít a meleget jobban elviselni. A fő hozzávaló a tenger gyümölcsei, így ha valaki nem szereti, vagy allergiás rá valószínűleg nem fogja szeretni.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése